Gort na Saileán
Is thíos i nGort na Saileán sea casadh dom mo rún;
Ba luath a cos ar féar ann is ba luaineach a leagan siúil.
Sé dúirt sí liom bheith suaimhneach mar a fhásann duilliúr is bláth;
Ach bhí mise óg is uaibhreach is níor éist mé le guth mo ghrá.
Is thíos cois abhann go déaneamh sea sheas mé le mo ghrá,
Gualainn ar ghualainn le chéile is leag sí orm lámh.
Sé dúirt sí liom bheith suaimhneach mar a fhásann féar aníos;
Ach bhí mise óg is uabhreach 'stá na deoira anois mo chloí.
poem by William Butler Yeats from The Wanderings of Oisin and Other Poems (1889)
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy!
Leda agus an Eala
A buille tobann: an beating sciatháin mór fós
Os cionn an cailín léirigh, a thighs caressed
De réir na fíocháin dorcha, a nape gafa ina bhille,
Tá sé ina hucht helpless ar a chíche.
Conas is féidir leis na méara doiléir terrified a bhrú
An ghlóir feathered as a thighs loosening?
Agus conas is féidir le comhlacht, atá leagtha sa Rush bán,
Ach is dóigh leis an beating chroí aisteach nuair a luíonn sé?
Tá shudder sa loins gineann sé ann
Tá an balla briste, an díon ar lasadh agus túr
Agus Agamemnon marbh.
A bheith gafa amhlaidh, Mar sin, máistreacht ag an fhuil brute ar an aer,
Ar chuir sí ar a chuid eolais lena chumhacht
Sula bhféadfadh an gob indifferent lig di titim?
poem by William Butler Yeats
Submitted by Dan Costinaş
| Vote! | Copy! | In English | In Spanish | In Italian | In Romanian